lookとshowの意味言えますか?
「見る」だと思った人、違いますよ。。。
答えは↓↓↓
lookは「見える」
showは「見せる」
となります。
以下はちょっとだけ例文を書きます。
You look happy.
これで「あなたは幸せそうに見える。」と訳します。
やっぱりlookの意味を「見る」で覚えていたら上手う訳せません。
ちなみに
look at ~ になると「~を見る」という意味になります。
次はshowの例文です。
I show you this picture.
これで「私はあなたにこの写真を見せる。」と訳します。
中学生が意外と知らないこと【英語編】でした。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非 コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…* …
ごこう学習塾
http://gokou-gakusyuujuku.com
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:千葉県松戸市金ケ作410-61 コロナビル3F
TEL:047-710-6990
----------------------------------------------- -
Facebook:
http://p.tl/tiM8
Twitter:
http://p.tl/NogR
mixi:
http://p.tl/siFI
アメブロ:
http://p.tl/ezba
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…* …
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆